Block title |
Block content |
|
Главная » 2010 » Июль » 3 » Азаров обяжет делать русский дубляж фильмов в Украине
01:11 Азаров обяжет делать русский дубляж фильмов в Украине |
Азаров обяжет делать русский дубляж фильмов в
Украине
Премьер-министр
Азаров настаивает на скорейшем разрешении показа иностранных фильмов в
украинском прокате на русском языке.
В Кабмине практически
готово постановление, которым будет регулироваться языковая ситуация в
украинском прокате. Его авторами называют регионалов Олега Царева и
Ирину Бережную. Однако, судя по всему, многие кинопрокатчики его не
поддержат.
Согласно новому проекту, фильм может быть
дублирован на русском языке при наличии украинских субтитров.
«Но
все уничтожается новой нормой: дублировать фильм на русский можно
только в Украине, - отметил гендиректор сети кинотеатров «Мультиплекс»
Антон Пугач. - Никто не будет этого делать, когда уже существует русский
дубляж, сделанный в России».
«Ведь за дубляж платят иностранные
компании-правообладатели, и если их попросить сделать еще один русский
дубляж, они скажут - так возьмите дорожку, сделанную для России. Им
невозможно будет объяснить, зачем они должны тратить деньги на одно и то
же дважды», - пояснил Пугач.
Сами авторы проекта мотивируют свое
предложение необходимостью развития украинского кинематографа (то есть
наши актеры будут иметь работу на дублировании).
По словам
источника в Кабмине, премьер-министр Николай Азаров требует решения
вопроса с возвращением русского дубляжа в кинотеатры в кратчайшие сроки и
уже высказывал недовольство его затягиванием. В Минкульте же сказали,
что министр Михаил Кулиняк ситуацию прокомментирует на пресс-конференции
в четверг.
|
Категория: Интересное В Украине |
Просмотров: 347 |
Добавил: Deman
| Рейтинг: 0.0/0 |
|
|
Топ 10 игр |
<1 gear of war>
<2 call of duty>
<3 need for speed>
|
Статистика |
Онлайн всего: 41 Гостей: 41 Пользователей: 0 |
|